Buena navegación con NihilScio!  Página de Facebook
NS NihilScio
Home  Educational search engine Auxilium
Conjugación/declinación
(Es. pueris - amati sunt ...)

á       é       è       ì       í       ò

    ó       ù       ú       ü      ñ      ç
traducír al Latin (beta)
It En Es
Palabras encontradas
amittere = dejar escapar Verbo attivo INFINITIVO Presente
(Detalles abajo)
- Conjugación completa di amittere amittere = amittere: Verbo attivo INFINITIVO Presente
significado
Presente
amittĕredejar escapar
Conjugación de: amitto, amittis, amisi, amissŭm, amittĕre
conjugación: 3 - transitivo - attiva
(Ita) = mandar via,    lasciarsi sfuggire,    lasciare andare,    abbandonare,   

perdere,   
  
(eng) = lose,    dismiss,    let fall,   

let slip,   

(esp) = enviar lejos,    dejar marchar,    soltar,   

desechar,    abandonar,    perder,    renunciar a,   

dejar escapar, perder,    lang. Latino
INDICATIVO
Presente
ego amitto
tu amittis
ille amittit
nos amittīmus
vos amittītis
illi amittunt
Yo dejo escapar
Tu dejas escapar
El/Ella/Eso deja escapar
Nosotros dejamos escapar
Vosotros dejáis escapar
Ellos/Ellas/Esos dejan escapar
INDICATIVO
Pretérito imperfecto
ego amittēbam
tu amittēbas
ille amittēbat
nos amittebāmus
vos amittebātis
illi amittēbant
Yo dejaba escapar
Tu dejabas escapar
El/Ella/Eso dejaba escapar
Nosotros dejabamos escapar
Vosotros dejabais escapar
Ellos/Ellas/Esos dejaban escapar
INDICATIVO
Pretérito perfecto
ego amisi
tu amisisti
ille amisit
nos amisĭmus
vos amisistis
illi amisērunt, amisere...
Yo dejé escapar
Tu dejaste escapar
El/Ella/Eso dejó escapar
Nosotros dejamos escapar
Vosotros dejasteis escapar
Ellos/Ellas/Esos dejaron escapar
INDICATIVO
Pretérito perfecto
ego amisi
tu amisisti
ille amisit
nos amisĭmus
vos amisistis
illi amisērunt, amisere...
Yo he dejado escapar
Tu has dejado escapar
El/Ella/Eso ha dejado escapar
Nosotros hemos dejado escapar
Vosotros habéis dejado escapar
Ellos/Ellas/Esos han dejado escapar
INDICATIVO
Pretérito plusquamperfecto
ego amisĕram
tu amisĕras
ille amisĕrat
nos amiserāmus
vos amiserātis
illi amisĕrant
Yo había dejado escapar
Tu habías dejado escapar
El/Ella/Eso había dejado escapar
Nosotros habíamos dejado escapar
Vosotros habíais dejado escapar
Ellos/Ellas/Esos habían dejado escapar
INDICATIVO
Pretérito anterior
ego amisi
tu amisisti
ille amisit
nos amisĭmus
vos amisistis
illi amisērunt, amisere...
Yo hube dejado escapar
Tu hubiste dejado escapar
El/Ella/Eso hubo dejado escapar
Nosotros hubimos dejado escapar
Vosotros hubisteis dejado escapar
Ellos/Ellas/Esos hubieron dejado escapar
INDICATIVO
Plusquamperfecto
ego amisĕram
tu amisĕras
ille amisĕrat
nos amiserāmus
vos amiserātis
illi amisĕrant
Yo había dejado escapar
Tu habías dejado escapar
El/Ella/Eso había dejado escapar
Nosotros habíamos dejado escapar
Vosotros habíais dejado escapar
Ellos/Ellas/Esos habían dejado escapar
INDICATIVO
Futuro imperfecto
ego amittam
tu amittes
ille amittet
nos amittēmus
vos amittētis
illi amittent
Yo dejaré escapar
Tu dejaras escapar
El/Ella/Eso dejará escapar
Nosotros dejaremos escapar
Vosotros dejareis escapar
Ellos/Ellas/Esos dejarán escapar
INDICATIVO
Futuro anterior
ego amisĕro
tu amisĕris
ille amisĕrit
nos amiserĭmus
vos amiserĭtis
illi amisĕrint
Yo habré dejado escapar
Tu habrás dejado escapar
El/Ella/Eso habrá dejado escapar
Nosotros habremos dejado escapar
Vosotros habréis dejado escapar
Ellos/Ellas/Esos habrán dejado escapar
SUBJUNTIVE
Presente
ego amittam
tu amittas
ille amittat
nos amittāmus
vos amittātis
illi amittant
Yo deje escapar
Tu dejes escapar
El/Ella/Eso deje escapar
Nosotros dejemos escapar
Vosotros dejéis escapar
Ellos/Ellas/Esos dejen escapar
SUBJUNTIVE
Pretérito imperfecto
ego amittĕrem
tu amittĕres
ille amittĕret
nos amitterēmus
vos amitterētis
illi amittĕrent
Yo dejara escapar
Tu dejaras escapar
El/Ella/Eso dejara escapar
Nosotros dejáramos escapar
Vosotros dejarais escapar
Ellos/Ellas/Esos dejaran escapar
SUBJUNTIVE
Pretérito perfecto
ego amisĕrim
tu amisĕris
ille amisĕrit
nos amiserĭmus
vos amiserĭtis
illi amis;ĕrint
Yo haya dejado escapar
Tu hayas dejado escapar
El/Ella/Eso haya dejado escapar
Nosotros hayamos dejado escapar
Vosotros hayáis dejado escapar
Ellos/Ellas/Esos hayan dejado escapar
SUBJUNTIVE
Plusquamperfecto
ego amisissem
tu amisisses
ille amisisset
nos amisissēmus
vos amisissētis
illi amisissent
Yo hubiera dejado escapar
Tu hubieras dejado escapar
El/Ella/Eso hubiera dejado escapar
Nosotros hubiéramos dejado escapar
Vosotros hubierais dejado escapar
Ellos/Ellas/Esos hubieran dejado escapar
POTENTIAL
Presente
ego amittĕrem
tu amittĕres
ille amittĕret
nos amitterēmus
vos amitterētis
illi amittĕrent
Yo dejaría escapar
Tu dejarías escapar
El/Ella/Eso dejaría escapar
Nosotros dejaríamos escapar
Vosotros dejaríais escapar
Ellos/Ellas/Esos dejarían escapar
POTENTIAL
Pasado
ego amisissem
tu amisisses
ille amisisset
nos amisissēmus
vos amisissētis
illi amisissent
Yo habría dejado escapar
Tu habrías dejado escapar
El/Ella/Eso habría dejado escapar
Nosotros habríamos dejado escapar
Vosotros habríais dejado escapar
Ellos/Ellas/Esos habrían dejado escapar
IMPERATIVO 
Presente
amitte
amittite
Futuro
amittito
amittito
amittitote
amittunto
deja escapar
dejad escapar

ve a dejar escapar
vaya a dejar escapar
id a dejar escapar
vayan a dejar escapar
INFINITIVO  
Presente
amittĕredejar escapar
INFINITIVO  
Pretérito perfecto
amisissehaber dejado escapar
INFINITIVO  
Futuro
amissurum esse, amissuram esse, amissurum esse, amissuros esse, amissuras esse, amissura esse...ir a escapar
GERUNDIO
amittendi, amittendo, amittendum, amittendo...de escapar
a escapar
para escapar
por escapar
SUPINO
amissŭm escapar
PARTICIPLE significado
Presenteque deja escapar
Masculino 
SingolarePlurale
Nom.amittens
Gen.amittentis
Dat.amittenti
Acc.amittentem
Voc.amittens
Abl.amittente, amittenti...
amittentes
amittentium
amittentibus
amittentes
amittentes
amittentibus
Feminina 
Nom.amittens
Gen.amittentis
Dat.amittenti
Acc.amittentem
Voc.amittens
Abl.amittente, amittenti...
amittentes
amittentium
amittentibus
amittentes
amittentes
amittentibus
Neutro 
Nom.amittens
Gen.amittentis
Dat.amittenti
Acc.amittens
Voc.amittens
Abl.amittente, amittenti...
amittentia
amittentium
amittentibus
amittentia
amittentia
amittentibus
PARTICIPLE significado
Futuroque ha de
Masculino 
SingolarePlurale
Nom.amissurus
Gen.amissuri
Dat.amissuro
Acc.amissurum
Voc.amissure
Abl.amissuro
amissuri
amissurorum
amissuris
amissuros
amissuri
amissuris
Feminina 
Nom.amissura
Gen.amissurae
Dat.amissurae
Acc.amissuram
Voc.amissura
Abl.amissura
amissurae
amissurarum
amissuris
amissuras
amissurae
amissuris
Neutro 
Nom.amissurum
Gen.amissuri
Dat.amissuro
Acc.amissurum
Voc.amissurum
Abl.amissuro
amissura
amissurorum
amissuris
amissura
amissura
amissuris

- Conjugación completa di amitti Forma pasiva
Continúe buscando en la web con NihilScio NS-NihilScio©2009-2021